当前位置: 主页 > 电影大全 > 人类进化:2 生而为人

人类进化:2 生而为人(2009)

人类进化:2 生而为人

评分:8.5 / 地区:美国/ 片长: 导演:Graham Townsley / 热度:7964℃
类型:/ 语言:英语 编剧:
主演:
状态:720p高清更新:2018-10-28
影片别名:Becoming Human Part 2: Birth of Humanity / PBS "NOVA" Becoming Human

人类进化:2 生而为人下载地址

人类进化:2 生而为人影评

现代人类(各种群之间)的的遗传相似度高达99.9%,而猿、猩猩类的DNA水平有4-10倍之多的差异,我们的基因“多样性”之所以如此单一,是因为在历史上(自然选择的过程里)的某个阶段,失去太多“类人”的物种。那么,有消亡、单一化,就一定会有继续进化、分化再生出新物种的可能性。

科学家的论证思路很有意思,也很有启迪性。约150到200万年前,开始出现智人,脑容量大增,有合作性的狩猎,”围火篝“最原始的社交形式。气候的集聚变化也许是人类诞生的起因。

孩童期变长,是为了增加脑容量;胎儿头长得太大会影响生产,头长得太小就不足以聪明到被称为人类了,所以只好小头被生下来,再利用延长的儿童期长脑子

1:人类的儿童期长是为了让大脑更好的发育。因为人类的大脑太大,如果让其在母亲腹中成熟将很不利于生产。2:人类具有很强的抛弃婴儿的冲动,所以进化出卖萌的技能。

一切都只是推测,我相信进化,但是那也不是绝对正确的/。

人类进化:2 生而为人完整版剧情介绍

In "Birth of Humanity," the second part of the three-part series "Becoming Human," NOVA investigates the first skeleton that really looks like us–"Turkana Boy"–an astonishingly complete specimen of Homo erectus found by the famous Leakey team in Kenya. These early humans are thought to have developed key innovations that helped them thrive, including hunting large prey, the use of fire, and extensive social bonds.
  The program examines an intriguing theory that long-distance running–our ability to jog–was crucial for the survival of these early hominids. Not only did running help them escape from vicious predators roaming the grasslands, but it also gave them a unique hunting strategy: chasing down prey animals such as deer and antelope to the point of exhaustion. "Birth of Humanity" also probes how, why, and when humans' uniquely long period of childhood and parenting began.