当前位置: 主页 > 电影大全 > 从6件瓷器认识中国

从6件瓷器认识中国(2013)

从6件瓷器认识中国

评分:7.5 / 地区:英国/ 片长:58分钟 导演: / 热度:15945℃
类型:纪录片/ 语言:英语 编剧:
主演: Lars Tharp
状态:720p高清更新:2018-10-28
影片别名:

从6件瓷器认识中国下载地址

从6件瓷器认识中国影评or剧照

历史的中国审美力好强,看瓷器的代表朝代便能看出了。文革之后,中国无艺术,最后一件瓷器对于当代中国的艺术现状很有代表性。我也很同意Lars对于六件瓷器的解说,前五件他均用了beautiful,splendid等词描绘,但说到最后一件,只是描述了这个object,并说no eternal beauty in the heart

从6件瓷器认识中国剧照

前五个选的还是很有代表性的,定窑白瓷、越窑青瓷、元青花、斗彩、珐琅彩,除去技术层面,选择的器物也很有故事性,能反映出不同的时代风貌,最后一个现代瓷器实在太辣眼睛!虽然表现了开放的新时代,但呈现出一种怪异的审美情趣,是否能作为代表,恐怕要留给下一个朝代再讨论了。

从6件瓷器认识中国剧照

最后一件感觉真是外国人刻板印象中的中国。不了解一件事物的全貌时,将它比较突出的而有符合自身原有认知的那部分无限放大,以偏概全。不过,再仔细一想,好像也真的挺能体现现代中国的一大部分了。 @2017-08-23 10:13:58

从6件瓷器认识中国剧照

宋朝的清淡清新,无为至简,再到元朝的青花,雍正的小情趣。乾隆那里就不好看了,舍弃了很多中国意趣,到了最后一件,其实说明的是,中国人内在已经不相信自己的文化,解构文化或者文化虚无是这个时代的特色。

从6件瓷器认识中国剧照

呜哈哈,看着他把那个釉里红和定瓷拿在手中摸来摸去,搞得我也好想摸啊。这辈子好像没这个机会了呜呜呜。。。东西不新鲜,但教会了我怎么用英文去跟人讲这些我热爱和很希望与人分享的东西:D

从6件瓷器认识中国剧照

能把很深很广很复杂的两个课题-中国文化和瓷器- 压缩到这么短的篇幅里,且讲得不觉费力,很厉害。同时身为英国人/BBC对历史的美化滤镜真是也是厚得不能再厚了,为此扣掉一星。

从6件瓷器认识中国剧照

短短58分钟,要把"认识中国"这个庞杂的话题聊好可不容易,本片贵在舍弃宏大叙事,而很讲究地,选了6件自宋以来不同寓意的瓷器,依次展开,拿捏有度,是个精致的小点心.

从6件瓷器认识中国剧照

最后那位当代艺术家的作品和话术可以说非常尴尬了,好在BBC的主持人表面应和,却在片尾很直爽地给出了“a short-lived one”的评价。

拿捏恰到好处的小中见大,为这个角度与足够的信息量多加一星,立场更是少见的友善。B站地址:/ 48分钟后字幕见于野生弹幕,结尾无字幕。

讲到第四件雍正的斗彩茶壶时,BBC花了一段时间来介绍中国的饮茶形式,其中流觞曲水的诗会被英国人一描述意境尤为清雅优美。

大英博物馆David瓷器馆藏5+1个现代非主流叛逆。台阶下得还算有范,不过丘吉尔的话还是当真要应验的了。

一般吧,算是BBC的流水线产品,选的几个瓷器倒是不错,就是感觉拍的没纪录片范儿,讲到扬州确实挺意外的。

从6件瓷器认识中国完整版剧情介绍

For centuries the West has been enthralled by flamboyant blue and white ceramics from China, but were unaware that all the time the Chinese were making porcelains for themselves that were completely different - subtle monochromes for the Imperial court, beautiful objects for the scholar's table and delicate domestic wares.
  Ceramics expert Lars Tharp, Antiques Roadshow resident and presenter of Treasures of Chinese Porcelain, has picked his six favourite pieces representing Chinese taste. He's goes on a journey through a thousand years of Chinese history, travelling from the ancient capital of Huangzhou in the south to Beijing's Forbidden City in the north, to uncover what these six pieces tell us about Chinese emperors, scholars, workers, merchants and artists.
  To him, they are China in ceramic form. But can they help us to understand China today?